みなさん、こんにちは。私、「ふじやまのぼる」と申します。オペラを広く皆さんに紹介するような仕事をしています。ちなみに一人称は「先生」です。どうぞよろしくお願いいたします。
「オペラ」って何だか難しくてとっつきにくいと思っている人が多いですね。それからやたら大きな歌手が、これまた大きな声を出して、わけのわからない外国の言葉を歌っているというイメージがあると思います。そんな皆さんの「とっつきにくさ」を少しでも解消できるように、いろいろな情報を織り交ぜて、オペラに親しみを持っていただけるよう綴っていきたいと思っています。
また、日本で唯一、世界音楽コンクール連盟に加盟している声楽・オペラのコンクール「静岡国際オペラコンクール」の情報についてもお伝えしていきたいと思います。
さて、「トリッチ・トラッチ」とは?
「うわさ」とか「おしゃべり」といった意味のドイツ語です。どちらかというと、オーストリアの方言でしょうか。学校で習うドイツの北の方で話されているドイツ語とは違う、ちょっとくだけた雰囲気のドイツ語です。
正式な発表はコンクールの公式ウェブサイトからさせていただくとして、このブログでは気楽なお話を気楽な口調で綴っていこうと思っています。そんな意味合いを込めて、「トリッチ・トラッチ」と付けてみました。みなさんと「ぺちゃくちゃ」お話ができれば嬉しいです。末永くお付き合いくださいね。
「オペラ」って何だか難しくてとっつきにくいと思っている人が多いですね。それからやたら大きな歌手が、これまた大きな声を出して、わけのわからない外国の言葉を歌っているというイメージがあると思います。そんな皆さんの「とっつきにくさ」を少しでも解消できるように、いろいろな情報を織り交ぜて、オペラに親しみを持っていただけるよう綴っていきたいと思っています。
また、日本で唯一、世界音楽コンクール連盟に加盟している声楽・オペラのコンクール「静岡国際オペラコンクール」の情報についてもお伝えしていきたいと思います。
さて、「トリッチ・トラッチ」とは?
「うわさ」とか「おしゃべり」といった意味のドイツ語です。どちらかというと、オーストリアの方言でしょうか。学校で習うドイツの北の方で話されているドイツ語とは違う、ちょっとくだけた雰囲気のドイツ語です。
正式な発表はコンクールの公式ウェブサイトからさせていただくとして、このブログでは気楽なお話を気楽な口調で綴っていこうと思っています。そんな意味合いを込めて、「トリッチ・トラッチ」と付けてみました。みなさんと「ぺちゃくちゃ」お話ができれば嬉しいです。末永くお付き合いくださいね。